nyat: (Хана Кольски)
[personal profile] nyat
"работаю Рингельблюмом" - т.е. дополняю сегодняшний отрывок из Владки свидетельством очевидца и участника упоминаемых ею событий.
Потому что она внезапно резко тенденциозна, несправедлива и не скрывая того полагается на слухи, молодец, короче.
А речь, на минуточку, идет о бункере "Крыся"...


+ ну вот почему, почему всё это есть и по-польски и по-английски, и находится читатель, отзывы оставляет на книги.
А по-русски чего ни хватишься, ничего нет, да и не нужно это никому по-русски.

Date: 2013-11-05 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] nah-nah.livejournal.com
Мне кажется, это и по русски нужно.

Date: 2013-11-05 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] toh-kee-tay.livejournal.com
но вы же ведь не в России живете.
вы прочтете и на иврите.

Date: 2013-11-05 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] nah-nah.livejournal.com
Я говорю не только про себя, и мне кажется, что важно. чтобы подобные свидетельства сохранялись и на русском языке. Потому что даже в вегетарианские времена в России тему Холокоста не раскрывали, и на истории не проходили. В основном, все что я знаю, я знаю отсюда, не считая того, что я урывками узнала от бабушки, которая девочкой вместе с семьей сбежала из Дриссы.
Мне кажется, что вас читают не только евреи и израильтяне, и вы делаете очень важное дело.

Date: 2013-11-05 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] toh-kee-tay.livejournal.com
я о другом. Большинству этих текстов по 60-70 лет и уже больше, и за всё это время никто не подумал их перевести и издать в России. Даже когда еще переводилось и издавалось много чего неконьюктурного, интересного только ученым специалистам. В России, кажется, даже Антек Цукерман не переведен "Хроники гетто". Тогда на каких документах учили историю? И не только детям преподавали, но и в исторических исследованиях - на что ссылались? Откуда тем же школьникам было знать о детдоме Корчака - кроме учебника, повторявшего старую байку о немецком солдате предложившем Корчаку жизнь на Умшлаге - вот эту вот сказку? Перевод Сенкевич дневника Корчака (и без того коротенького) на русский занял всего 19 страниц, остальное оказалось _неважно_? И о том, что дневник больше, чем его перевод, в издании нигде не сказано.


и с другой стороны хорошо, что есть интернет - вот, кому надо, придут и прочтут. Но то, что в России по прежнему никто этого не переводит, означает только одно: мало кому надо. Неудивительно, в общем, через семьдесят лет.

Date: 2013-11-08 11:48 am (UTC)
From: [identity profile] nah-nah.livejournal.com
Мне кажется, именно потому, что кому надо тот прочтет - важно, что вы это делаете.
Некоторые вещи все-таки переводились, например, Ханна Краль, "Обогнать Господа Бога", про Марка Эдельмана, но, этого, конечно, недостаточно.Однако семдесят и восемьдесят лет назад мне кажется, сложно было такое издать.

Date: 2013-11-08 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] toh-kee-tay.livejournal.com
и самого Марека Эдельмана можно найти по-русски, по крайней мере, я видела в отрывках.

Date: 2013-11-08 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] nah-nah.livejournal.com
Короче, литературы на русском безумно мало, и тем важнее то, что вы переводите.

Date: 2013-11-08 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] nah-nah.livejournal.com
Я еще находила воспоминания разных людей, переживших Холокост, в основном, о гетто. Но это уже в новейшее время и тоже в интернете.

Владка

Date: 2013-11-06 12:15 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Вы не правы. Я живу в России, я не еврейка, но читаю всё, о чём вы пишете и переводите. Поверьте, это нужно и важно, пусть только в сети. Я уверена, что и русские Вас читают, только не оставляют комментарии, я никогда этого не делаю. Продолжайте! Спасибо!

Re: Владка

Date: 2013-11-06 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] toh-kee-tay.livejournal.com
в сети лучше, чем на бумаге, вообще, всё, что напечатано давно пора выложить в сеть.
Я о другом: раньше никакой сети не было, были только бумажные книги - так вот их по-русски нет. Вообще.
Я не знаю, как еще объяснить свою мысль: за 70 лет _ничего_ не издано.
Значит, никому не было нужно.
И семьдесят лет жили без этого и следующие 70 спокойно проживут.
Вот я о чем.

November 2013

S M T W T F S
      1 2
34 56789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 19th, 2017 03:30 am
Powered by Dreamwidth Studios