nyat: (oneg shabbat archive)
[personal profile] nyat
Updated: June 19, 2011

30-е мая.

Прошедшая неделя была кровавой. Почти каждый день убивали контрабандистов. Особенно в Малом гетто, где служит полицейский по прозвищу «Франкенштейн». Свое прозвище он получил за то, что и похож на монстра из одноименного фильма и ведет себя так же, как тот. Эта кровожадная собака каждый день убивает одного или двух контрабандистов. Прям не может сесть завтракать, пока не прольет еврейской крови.

В пятницу ночью в стиле "пятница 18 апреля" убили еще восемь или девять человек. Один из них по фамилии Вилнер (улица Мыльная, 11) лежал больным в постели. Он едва смог выползти из кровати по команде палачей и сел на стул, не в силах больше двигаться. Тогда они выбросили его из окна второго этажа, вместе со стулом, стреляя в него, пока он падал. В той же квартире застрелили еще троих (его шурина по имени Рудницкий, его сына и еще кого-то). Почему, неизвестно. Кроме этого, застрелили троих человек из специальной службы «Тринадцадки». Предполагают, что это всё продолжение чистки «Тринадцатки». Несколько дней назад всем евреям сообщили через домовые комитеты о том, что Ганцвайх, Штернфильд и Zachariajch (***?***) разыскиваются полицией. (***Абрам Ганцвайх, глава Тринадцатки***). Каждый, повинный в укрывательстве этих людей, понесет полную ответственность – вместе со всеми жителями своего дома. В числе застреленных вчера (29-го мая) была и пресловутая Юдтова. (*** Мадам Юдтова не стоит лирического отступления, но о ней есть инфа. Рингельблюм, скорее всего, ошибается. Из записи в дневнике Адама Чернякова за 6-е июня известно, что «Мадам Еврейский Район» сбежала из гетто и пряталась на арийской стороне. ***)

Еще вчера на улицах прошли крупные облавы. Людей хватали на работы, якобы в трудовые лагеря, но на самом деле для работы в немецкой Организации Тодта в Бобруйске. (* военная организация, занимавшаяся тяжелым строительством, напрмер, строительством железных дорог, и использовавшая принудительный труд местного населения) Оттуда для рабочих выделили грузовики. Отправили, конечно, бедняков, у которых не было денег на взятку полиции. Цена 5-10 злотых, если заплатить в момент ареста. В районном сборном пункте цена возрастала до 100 злотых. На центральном сборном пункте – 500 злотых. На улицах был ужас. У центрального сборного пункта по адресу улица Заменхофа 19 толпились тысячи людей с передачами для тех, кого забрали на принудительные работы. Медицинская комиссия обследовала арестованных и прямо на месте решала, кто из них годен к работе.


translated from the book "Notes From The Warsaw Ghetto" The Journal of Emmanuel Ringelblum, ISBN 1-59687-331-0

Date: 2010-12-08 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] losew.livejournal.com
Большое спасибо вам за эти переводы. Очень интересно!
Давно читаю, но все забывал поблагодарить.

Date: 2010-12-08 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] one-way.livejournal.com
не за что, какой из меня переводчик

но я рада, что это кто-то читает
что я не одна такая :)

Date: 2010-12-09 10:26 pm (UTC)
From: [identity profile] lirow.livejournal.com
Спасибо, спасибо Вам огромное.
Читают конечно же.
А я ещё распечатываю и перевожу на иврит - для детей.

Date: 2010-12-09 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] one-way.livejournal.com
О как.
Яд ваШем обещает скоро выпустить перевод на иврит.

Я ведь перевожу с уже перевода. Рингельблюм писал на идиш. Есть английский и польский переводы. Русского нет.

Date: 2010-12-09 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] lirow.livejournal.com
Выбор книг для перевода издательством Яд ваШем не всегда понятен. "Хроника Лодзинского гетто", например, переведена целиком. А перевода классической "The Destruction of the European Jews" Хильберга - до сих пор не существует. При этом на неё постоянно ссылаются.
Впрочем, книги израильских исследователей тоже часто выходят раньше по английски, и лишь затем на иврите. Последний известный мне пример -"Jews for sale? Nazi-Jewish negotiations" Иуды Бауера.

Date: 2011-01-10 12:20 am (UTC)
From: [identity profile] one-way.livejournal.com
зато у вас, смотрите, что есть:

http://www6.yadvashem.org/library/detail.do?generalTextSearchType=Literal&author=ringelblum&authorType=LITERAL&languageFieldType=Literal&keywordType=Literal&yearForSearchType=Literal&applid=SAPIR7&queryId=JAGUAR27-VM_1852_965328&itemId=00046701&language=en&displayMatrix=inline


כתבים מימי המלחמה - כרך 1 -- רינגלבלום, עמנואל -- 1992

Full Details for Highlighted Item:

Reading room: A-0197
Local number: 93-0331
School: HIS-0033
Beit Volhyn: Memoirs, Diaries, Testimonies, Biographies {09}
Author: רינגלבלום, עמנואל
Editor: גוטמן, ישראל
Editor: קרמיש, יוסף
Editor: שחם, ישראל
Title: כתבים מימי המלחמה - כרך 1
Original title: נאטיצען פון ווארשעווער געטא
Alternative title: יומן ורשימות מתקופת המלחמה
Alternative title: כתבים אחרונים
Alternative title: יחסי פולנים-יהודים
Publication Place: ירושלים
Publisher: יד ושם
Year for search: 1992
Year (H): תשנג

ивритское название несколько смущает, но судя по названию на языке оригинала, это должны быть именно записки из варшавского гетто.

Date: 2011-01-13 10:24 pm (UTC)
From: [identity profile] lirow.livejournal.com
Ссылка не открывается, но книгу я уже нашел в межбиблиотечном универститетском каталоге.
Спасибо.

November 2013

S M T W T F S
      1 2
34 56789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 6th, 2026 10:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios